Aquestes lliçons de català van destinades als immigrants romanesos que no disposen d’un temps determinat per a assistir a les classes de català que els ofereixen als llocs de residència on es troben.
Es tracta de deu lliçons que intenten resoldre els problemes de comunicació més urgents: presentar-se, cercar feina, anar de compres, al restaurant, al mecànic, viatjar, etc...
Les diferències de matís i d’ús de les paraules dificultoses s’havien d’explicitar en els continguts de les lliçons.
El fet que era difícil de trobar diccionaris i/o gramàtiques de llengua romanesa dificultava la feina. El material bibliogràfic que podia fer servir era prestat pels mateixos alumnes que aportaven llibres que els seus fills feien servir quan anaven a l’escola a Romania. Més endavant alguns d’aquests nens romanesos em van ajudar a trobar les equivalències.
L'estudi comparatiu entre la gramàtica del català i la del romanès va ser possible gràcies al llibre de Xavier Lamuela ("El romanès",Generalitat de Catalunya, Departament de Benestar i família, Barcelona 2005).
Els alumnes d'aquestes lliçons podran descarregar-se els arxius corresponents als exercicis de cada lliçó perquè puguin practicar a casa seva i reenviar-los a la meva adreça de correu electrònic per a la seva correcció.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada